Besuchen Sie Schifferli Webdesign auf Facebook!Folgen Sie Schifferli Webdesign auf Twitter!Abonnieren Sie den Blog von Schifferli Webdesign

Über­set­zung & Web­de­sign — geht das zusammen?

Ja das geht. Über­set­zung und Web­de­sign ergänzen sich optimal!

In unserer zunehmend inter­na­tion­al­isierten Welt wer­den Fremd­sprachen immer wichtiger. Ger­ade im Inter­net, wo die Welt im wahrsten Sinn des Wortes nur einen Klick ent­fernt ist, kön­nen Sie mit einer mehrsprachi­gen Web­seite viele zusät­zliche poten­tielle Kun­den ansprechen. Aus diesem Grund bieten wir Ihnen auch an, Ihre Web­seite mehrsprachig laufen zu lassen. Die Über­set­zung auf Englisch übernehmen wir gerne für Sie. Für eine Über­set­zung auf Franzö­sisch helfen wir Ihnen bei der Suche und Auswahl einer geeigneten Per­son für die Übersetzung.

Kön­nen Sie denn gut genug Englisch?

Michael Schif­ferli, der Inhaber von Schif­ferli Web­de­sign, lebte ins­ge­samt über ein Jahr im englis­chsprachi­gen Aus­land, hat das „Cam­bridge Cer­tifi­cate of Pro­fi­ciency in Eng­lish“ (höch­stes Englis­chz­er­ti­fikat für Nicht-​Muttersprachler) mit Best­note bestanden und zudem einen ein­jähri­gen Kurs in „Legal Eng­lish“ an der Uni­ver­sität St. Gallen belegt. Für Pri­vate und Vere­ine hat er bere­its diverse Über­set­zun­gen aus den ver­schieden­sten The­menge­bi­eten gemacht. Seine Spezial­ge­bi­ete umfassen Nautis­che Über­set­zun­gen aller Art — unter anderem über­setzt er ger­ade den offiziellen Fra­genkat­a­log zum Schweiz­erischen Hochseeschein für den Cruis­ing Club der Schweiz — sowie Über­set­zun­gen aus dem Gebiet des Touris­mus und ein­fachere juris­tis­che Texte.